Deutsch

Письменный перевод и форматирование
Переводы
( Латвия)
Здравствуйте! Документация, которую отдают на перевод, часто имеет различный формат и вид. В каких-то случаях это главным образом текст, а в других случаях, как например в инструкциях или книгах, это специальный формат с содержанием картинок, графиков и тому подобное. Если при этом возникает необходимость перевести именно такой документ и сохранить его первоначальное вид, то требуется выполнить перевод и форматирование. Например, иногда перевод занимает 40%, а форматирование - 60% времени. Форматирование при переводах- это больное место. Я занимался этой проблемой больше 20 лет (Siemens, Deutsche Telekom). В данное время я на пенсии и в моем распоряжении много свободного времени. Как мне кажется, я смогу быть для многих переводчиков полезным в таких случаях. В своей работе я использую FrameMaker, Adobe Acrobat Pro, Adobe Illustrator, Adobe Phtoshop, SnagIt Я предлагаю при пиковых загрузках свои услуги по форматированию. Мою работу можно проверить очень простым образом, пришлите мне перевод какого-либо документа(формат - word, pdf, txt ) или часть его и оригинал(формат - word, pdf, txt), а я выполню форматирование и подготовлю документ в pdf-формате. Направление перевода любое: Deutsch- Russisch или Russisch - Deutsch Давайте попробуем!!! С уважением Владимир Tel.: +371 26465852 E-Mail: Waldemar.Drinkmann@inforex.lv